গুগল দীর্ঘদিন ধরে ভারতের প্রযুক্তির চাহিদার উপরে একটি বিশেষ দৃষ্টি নিবদ্ধ রেখেছে, এবং একাধিক পণ্য জুড়ে উন্নত ভাষার সহায়তার আজকের ঘোষণার সাথে পুরো উপমহাদেশকে সম্বোধনের দিকে একটি বড় পদক্ষেপ নিচ্ছে। ভারতে আনুমানিক ৪০০ মিলিয়ন ইন্টারনেট ব্যবহারকারীর জন্য তার পণ্যগুলি কার্যকর করার প্রয়াসে গুগল তার স্বয়ংক্রিয় অনুবাদটি প্রসারিত ও উন্নত করছে, ক্রোমে অনুবাদগুলি উন্নত করছে, সাধারণ ভারতীয় ভাষাগুলি জিবোর্ডে যুক্ত করছে এবং গুগল অনুসন্ধানে একটি হিন্দি অভিধান যুক্ত করছে।
এই পরিবর্তনের মেরুদণ্ড হ'ল গুগল "নিউরাল মেশিন ট্রান্সলেশন" নামে ডাকে। সাধারণভাবে, এটি একটি পরবর্তী-জেনার অনুবাদ ব্যবস্থা যা গুগল অনুবাদকে স্নিপেট বা বাক্যাংশগুলির চেয়ে পুরো বাক্যগুলি আরও ভালভাবে বুঝতে দেয়, যা ইংরেজি এবং নয়টি বহুল ব্যবহৃত ভারতীয় ভাষার মধ্যে অনুবাদ করার সময় গুরুত্বপূর্ণ: হিন্দি, বাংলা, মারাঠি, তামিল, তেলেগু, গুজরাটি, পাঞ্জাবি, মালায়ালাম এবং কান্নাডা। নতুন সিস্টেমটি প্রসঙ্গটি বোঝার জন্য আরও ভাল কাজ করে এবং নাটকীয়ভাবে সামগ্রিক মানের উন্নতি করে।
ভারতের ভাষা বিভিন্ন, এবং এই উন্নতিগুলি তাদের সম্বোধন করে।
সেই মূল গুগল অনুবাদ প্রযুক্তিও এখন ক্রোমে সংহত হয়েছে, সুতরাং আপনি সেই নয়টি ভাষাতে একই মানের সাথে পূর্ণ পৃষ্ঠা অনুবাদগুলি পেতে পারেন।
অনুবাদটির বিপরীত প্রান্তে, জি-বোর্ড ১১ টি নতুন ভাষা যুক্ত করছে, প্রায়শই ব্যবহৃত ভারতীয় ভাষার সংখ্যা মোট ২২ এ সমর্থন করে। নতুন ভাষাগুলির সাথে গর্ডের সাথে গুগলের পাশাপাশি গ্লাইড টাইপিং এবং ভয়েস টাইপিংয়ের মতো একই বৈশিষ্ট্য রয়েছে অন্তর্নির্মিত অনুসন্ধান You সম্ভবত সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণভাবে, একটি QWERTY লেআউটটি থেকে লিখিত লিপি লিখিত আছে, যাতে আপনি QWERTY কীবোর্ড ব্যবহার করে ফোনেটিকালি শব্দগুলি বানান করতে পারেন এবং সেগুলি আপনার পছন্দের ভাষায় অ্যাপটিতে প্রবেশ করতে পারেন।
এই বৈশিষ্ট্যগুলির সংমিশ্রণ গুগলের বৈশিষ্ট্যগুলি তৈরি করার দিকে এক বিশাল পথে চলেছে, তবে ওয়েবে সমস্ত কিছু অ্যাক্সেসযোগ্য, ভারতের লোকেরা যারা ইংরেজিতে সাবলীল নয় তাদের পক্ষে বোঝা সহজ।